su’yun halkası

ve dedi ki;
gece, sessizliğin mürekkebiyle yazılmış.
kanatların yankısı,soluk yıldızlara değerken
onlar,
suyun rengini bekleyen taşların üzerinde,
çatlak avlularda biriken gölgeler gibi toplanıp
bir dansa durdular.
dans ettiler.

oysa bu sessizlik, bir çığlığın
zamanın dişlerinde asılı
unutulmuş tüm şeylerin anası gibi
taşın damarlarında,
karanlıkta ilerleyen kök,
dar sokakların duvarlarında
çatlak melodilerin titrekliği
kuşların kanatlarından akan gümüşi yağmurlar
rüzgâr
doldurup boşaltıyor
suyun rengi,
taşın fısıltısı,bölünmüş gölgeler
hepsi, atriyumun dar odalarında
buluşup kayboldular.

ve dedim ki;
parsömenler öğretiyordu
karanlığın şafağı
taşa,suya, rüzgâra yazılmış
kadim o uzun hikâyeler gibi
halil cibran’nın yurtsuzluğuna uzandık

burada bir gıcırtısı vardı yağmurun
rüzgârın sapları.

su’yun halkası” için 16 yorum

  1. What a mesmerizing piece of writing! Your language is poetic and deeply philosophical—shadows, stone, water, and wind blend together to create a vivid dreamlike world. Describing silence as “the mother of all forgotten things” is especially powerful. The imagery of roots moving through darkness, wings turning into silvery rain, and ancient stories written in stone and air carries a haunting beauty reminiscent of Khalil Gibran’s mystic voice.

    Liked by 3 people

    1. Thank you sincerely for your thoughtful and profound comment. Your words show that you are touching that silent, ancient place that writing strives to reach. As a writer, there can be no greater happiness than seeing the dream world I am trying to create come to life in a reader’s mind and become even more beautiful.

      Liked by 1 kişi

  2. Another exquisitely beautiful poem, impeccably written. A nocturnal ink of silence traces these verses, where wings brush against pale stars and shadows gather to dance, rain or shine. Each verse breathes with exquisite mastery: forgotten cries suspended in time, roots intertwining in the darkness, silver rains falling from restless wings. The writing moves like the wind between stone and water, carrying ancient stories toward exile and dawn. A marvel of atmosphere: serene, evocative, and wondrously precise.

    You write better every day!

    Liked by 2 people

      1. I, as a special reader, carefully analyze this journey that goes from the epidermal reaction (I like it or I don’t like it) to deeper impressions. I trace paths, I make links. I inscribe separation within the aesthetic experience. I affirm that every artistic work requires reflection, that it is not simply a good for immediate consumption without consequences. The individual activity of the artist joins the collective. The demanding reader, me in this case, is the one who grants the author authority to represent him, and he must inform other readers… Or something similar. 🥴

        Liked by 2 people

  3. Geceleri ve sessizliği derin bir ritüele dönüştüren güçlü bir şiirsel akış, taşın, suyun ve rüzgarın eski hafızasında yankılanıyor. Kökler, gölgeler ve yabancılık üzerine uzanan bu metin, Gibran tarzında mistik bir yolculuğun kapılarını aralıyor. Merhaba

    Liked by 2 people

  4. Bu kadar yoğun ve betimleyici bir şekilde yazma gücünüzün nereden geldiğini merak ediyorum… adeta bir yazma cadısı. Sevgiler, arkadaşım!
    🖤

    Liked by 3 people

Yorum bırakın