.
ey sisin iniltisi
dökülüş anı
kederini büyüten mezar doruklarında
sır dolu bir dilin ninnisini istiyorum
buluntusunu istiyorum.
bir kuzgun evini sırtında taşıyor.
…
yapraklar çığlık, dallarım
bahçemden kayboldu. bahçemde
hepsini cevapsız bıraktım.
Un colore
.
Oh, voglio la ninna nanna di una lingua segreta sulle tombe, il gemito della
nebbia, il momento della sua caduta, voglio il suo ritrovamento. un corvo porta la sua casa sulla schiena.
…
Le foglie urlano, i miei rami
sono scomparsi dal mio giardino. Li ho lasciati tutti senza risposta nel mio giardino
Dizelerinizi İtalyancaya çevirdim, ülkenizi vuran ve artık haber olmayan dram için acı dolu sözler.Duygu sıvı ve anlık. 26 Şubat Pazar günü bu mısraları yayınlayacağım ve hala dinlediğim müzik için ayrıca teşekkürler, İtalya’dan kocaman bir kucaklama
BeğenLiked by 1 kişi
Grazie Flavio. Hai tradotto molto bene i miei sentimenti. Inoltre, grazie per la tua sensibilità per il mio paese. Buona giornata. Ciao.
BeğenLiked by 1 kişi
Passa una buona domenica, nei limiti del possibile, un abbraccio
BeğenLiked by 1 kişi
Bu kadarı da yeterli zaten. Yüreğine sağlık.
BeğenLiked by 2 people
Teşekkürler. Acının tek rengi.
BeğenLiked by 2 people
❤🤗😘
BeğenLiked by 1 kişi
🌿🙂
BeğenLiked by 2 people
Ottimi versi e musica rilassante.
BeğenLiked by 1 kişi
Teşekkürler.
BeğenBeğen
Sokaklarda Saphilopes diye bağırsam acaba bulabilir miyim seni
BeğenLiked by 1 kişi
Bulamazsınız,lakin siz bağírin ben duyarım. Teşekkürler.
BeğenLiked by 1 kişi
Umarım fısıltılarıda duyarsın çünkü sesim gür değil yine de Ortahisarda duyuşmak üzere ve ben teşekkür ederim büyüleyici bir kalemin var :3
BeğenLiked by 1 kişi
😮💨💔
BeğenLiked by 1 kişi
😔❤️
BeğenLiked by 1 kişi
This is beautiful, I can’t stop thinking about your words with the music tinkering in my thoughts…thank you.
BeğenLiked by 1 kişi
Thank you. Music and poetry are the universal soul..
BeğenLiked by 1 kişi
You are welcome. ❤️
BeğenLiked by 2 people
A fitting requiem in perilous times
BeğenLiked by 2 people